Министр образования и науки Канат Садыков не знает, на каком языке изначально готовятся задания для Общереспубликанского тестирования. Об этом он сообщил сегодня, 27 марта, на пленарном заседании Жогорку Кенеша.
На вопрос депутатов, почему в Центре оценки в образовании и методов обучения, где готовятся задания для Общереспубликанского тестирования, нет специалистов, готовящих задания на кыргызском языке, министр не смог ответить.
В справке членов Комитета по образованию, науке, культуре и спорту отмечено, что тесты готовятся на русском языке, после чего переводятся на кыргызский.
«Я не знаю, на каком языке изначально готовятся задания. Сейчас я не готов ответить на данный вопрос, мне нужно время, чтобы изучить ситуацию», — сказал министр.