По данным источника, придя голосовать на один из участков Бишкека, заметила, что бюллетень для голосования полностью напечатан на государственном языке. А в некоторых случаях, текст и вовсе только на официальном языке.
«Ни одного бюллетеня на русском, ни одной инструкции на русском. Перевода нет нигде. Уточнила, мне ответили, что названия партии и так понятны. Это нормально для страны, где 2 официальных языка?», — задается вопросом избирательница.
Напомним, что согласно статье 30 ,закона КР «О выборах президента КР и депутатов ЖК КР», говорится, что избирательные бюллетени печатаются на государственном и официальном языках не позднее 10 календарных дней до дня голосования. Каждый избирательный бюллетень должен содержать разъяснение о порядке его заполнения, информацию об изготовителе бюллетеня и тираже.