Призывать к геноциду для Израиля стало проще: Х ограничил перевод таких сообщений на другие языки

Автор -

Платформа X отключила автоматический перевод публикаций на иврите, объяснив это «риском искажения смысла». Однако пользователи увидели в этом попытку скрыть радикальные призывы, оправдание атак на палестинцев и поддержку военных преступлений, которые звучат от израильских блогеров и политиков.

Платформа X, бывший Twitter, ограничила автоматический перевод публикаций на иврите — об этом сообщила израильская газета «Исраэль хайом».

Встроенная нейросеть Grok заявила пользователям, что функция отключена из-за «риска искажения контекста» в условиях повышенной напряженности, хотя официального заявления от компании не последовало.

Как отмечается, речь идет именно об автоматическом переводе, который раньше отображался прямо в ленте. Кнопка «Показать перевод» осталась, и тексты на иврите по-прежнему можно перевести вручную. Grok утверждает, что решение принято для предотвращения провокационных интерпретаций или нарушений правил, которые могут возникать из-за неточного машинного перевода.

При прямом запросе бот подтвердил, что ограничение касается только иврита и является официальной политикой платформы. Для других языков подобных мер нет.

На фоне отсутствия прозрачных объяснений в социальных сетях появились подозрения: пользователи предположили, что отключение может быть попыткой скрыть публикации, содержащие призывы к насилию, геноцидальные лозунги и оправдание действий армии Израиля.

В дискуссии также упоминаются случаи, когда израильские блогеры, журналисты и политики открыто поддерживали удары по палестинцам, и именно такие посты теперь стало труднее автоматически переводить и распространять.

Поделитесь новостью