В Кыргызстане выпустили кыргызско-якутский словарь под авторством писателя Темирлана Бейшенова.
Как пишут СМИ, он самостоятельно выучил якутский язык:
— Я много лет жил и работал в Якутии. Для тысяч наших соотечественников изучение языка — вызов. В течение долгих холодных ночей и зимних дней я решил выучить язык саха. Я искал книги, собирал их, искал на сайтах в Интернете, но не нашел кыргызско-якутского словаря. Выучил язык самостоятельно и создал словарь для изучающих язык, таких как я, сказал автор.
Писатель надеется, что книга будет полезна для тех, кто изучает языки:
— Я думаю, что это внесет небольшой вклад в развитие литературы между двумя народами. Я не филолог. Это работа обычного рабочего соотечественника.