Сегодня, 12 декабря, группа депутатов Жогорку Кенеша представила коллегам поправки в закон о государственном языке и в Административный кодекс.
В частности, в законопроекте предлагается ввести экзамены на знание кыргызского языка для поступления на государственную службу. Кроме этого, поправки предусматривают делопроизводство на государственном языке, а также употребление кыргызского языка во время официальных встреч.
Стоит отметить, что в закон внесены поправки о должностных лицах, обязанных следовать закону. Если в действующем проекте прописаны нормы об обязательном знании государственного языка президентом, премьер-министром, спикером, председателями Верховного суда и Конституционной палаты, то в новой редакции документа предлагается добавить к их числу членов правительства, их заместителей, статс-секретарей, губернаторов, мэров городов, акимов и их заместителей.
За несоблюдение закона или за его ненадлежащее исполнение парламентарии предлагают налагать штраф от 10 до 20 расчетных показателей для физических лиц, от 50 до 100 – для руководителей организаций и от 200 до 500 – для юридических лиц.
В случае повторного нарушения в течение года предлагается увеличить размер штрафов, а именно – от 20 до 50 расчетных показателей для физических лиц, от 100 до 500 – для должностных лиц и от 500 до одной тысячи – для юридических лиц.
В разговоре с K-News народные избранники и политологи высказали свою точку зрения о законопроекте.
Один из инициаторов проекта, депутат Курмантай Абдиев (Ата-Журт) подчеркнул, что с помощью нововведений закон о госязыке, принятый в 1989 году, начнет наконец-то работать.
«Принятие этого закона не говорит об ущемлении прав граждан, не владеющих государственным языком. Мы говорим об определенной категории лиц, занимающих должности в ведомствах, это не касается всех госслужащих. Если хотят они строить карьеру, пусть ради Бога изучают язык. Этот закон всего лишь дает толчок довести до сознания населения развивать государственный язык и исполнять действующий закон, принятый еще в 1989 году. Этот закон совершенно не работает, он ни кем не исполняется», — сказал народный избранник.
По мнению Курмантая Абдиева, предлагаемые изменения не повлекут дополнительных финансовых затрат.
«В необходимых случаях делопроизводство будет вестись на официальном языке. Для примера, в регионах служащие, плохо знающие русский язык, оформляют документы полуграмотно», — добавил парламентарий.
Политолог Марат Казакпаев тоже не видит в предлагаемых поправках «ничего негативного».
«Сейчас идет реформирование вопроса государственного языка. Требования о том, чтобы все велось на кыргызском языке, были озвучены давно. В принципе, сейчас в госведомствах говорят на кыргызском языке. Думаю, мы и так перейдем к ведению делопроизводства на этом языке. Каждый гражданин по моральным причинам должен знать государственный язык», — сказал он.
Политолог, преподаватель Кыргызско-Турецкого университета «Манас» Закир Чотаев выразил мнение, что на этот вопрос можно посмотреть с двух ракурсов.
«Мы являемся суверенным, независимым государством, в котором кыргызский язык является государственным. Для того, чтобы развивать культурную, политическую и общественную жизнь, необходимо развивать госязык. С другой стороны у нас есть официальный язык, он в равной степени используется как в государственных, так и не государственных учреждениях. Русский язык более развит в правовом отношении, с точки зрения терминологий. Кыргызский же менее развит в этом плане», — сказал он.
Политолог подчеркнул, что в государственном управлении необходимы компетентные и профессиональные кадры. Но не все из профессионалов-чиновников владеют кыргызским языком.
По его словам, такие инициативы депутатов – это ущемление прав госслужащих, не владеющих кыргызским языком.
«Для более эффективного госуправления нужны профессионалы. А эти действия будут потихоньку отчуждать профессионалов. На них будет оказываться давление», — полагает эксперт.
Депутат Наталья Никитенко (Ата Мекен) считает, что «для развития кыргызского языка необходимо разработать и ввести государственную стратегию, увеличить финансирование, привлечь внимание к государственному языку, разработать пособия и так далее».
«Но если вводить экзамен на знание государственного языка при приеме на государственную службу, это может расцениваться, как ущемление прав других граждан, которые относятся к разной этнической принадлежности. Они не смогут попасть на работу в госслужбу. Некоторые воспримут это как желание убрать из государственной службы неугодных», – сказала она.
Депутат парламента Равшан Жеенбеков (без фракции) выразил мнение, что предлагаемые поправки будут дисциплинировать структуры и чиновников использовать его в трудовой деятельности.
«70 лет мы были частью Советского Союза, в государственном управлении мы говорили только на русском языке. Став независимым государством, по привычке мы стали продолжать говорить на этом языке. Закон подразумевает, что все международные переговоры, официальные встречи на высшем уровне проводились на государственном языке. Некоторые привязывают этот вопрос к политике. Но я считаю, что это не политический вопрос», — сказал парламентарий.