Рынок Кыргызстана завален контрафактными книгами. На прилавках можно найти даже «Гарри Поттера», напечатанного местной типографией.
В этом году в стране разразился скандал из-за учебников, в которых журналисты нашли сотни ошибок. Все причастные к выпуску бракованных учебников стали оправдываться, почему так получилось, что в школах дают искаженную информацию и дети остаются неграмотными.
А пока издательства и Кыргызская академия образования ищут виноватых, в Ассоциации издателей Кыргызстана сразу заявили, что ошибки в учебниках есть и будут, потому что именно Министерство образования и науки создало систему, при которой не выгодно создавать качественный продукт.
Как рассказал глава ассоциации Олег Бондаренко, за два последних года они написали 20 писем в правительство о том, что ожидается катастрофа из-за снижения качества учебников. Они даже указывали, что разрушение школьных учебников и зданий создает угрозу национальной безопасности Кыргызстана. Из правительства письма направили в МОиН, то есть тем, на кого жаловались.
«Мы шесть-семь раз обращались в Жогорку Кенеш, и вообще не получили никакого ответа. На наши жалобы обратил внимание только президент, но у него ограничены полномочия в этой сфере. Минобразования либо все равно, либо выгодна ситуация с книгами. Потому что в мутной воде можно поймать рыбу», – говорит Бондаренко.
Как выяснилось, ни издательства, ни авторы с министерством для создания учебников связываться не хотят. По словам гендиректора издательства «Кутаалам» Бегайым Жапаровой, ведомство халатно относится к созданию книг для детей — все готовится на скорую руку в кротчайшие сроки.
«Два года назад объявили конкурс на издание учебников. Каждое издательство должно было принести три рукописи, хотя мы одну с трудом готовим. С нами никто не советуется. И тут сказали сделать все за два месяца. Это нереальные сроки», – возмущается она.
Та же ситуация, по словам Бондаренко, и с авторами. Их ограничивают в сроках и требуют, чтобы материал был качественным.
«Люди не спят по две недели, шатаются от усталости, у них замылен глаз. Авторы, практически не видят своих текстов, потому что сроки ограничены. Созданная за многие годы система МОиН привела к тому, что все основные издатели учебников разбежались», – рассказал глава ассоциации.
Отказываются авторы от создания книг еще и потому, что еще в 2016 году министерство отобрало у них право копирайта. Все права за ведомством, а авторы, вроде, и не при чем.
«Принудительно отбирают копирайт, и авторский коллектив не получает ни копейки за свой труд. Авторы, которые годами готовились и учились, не хотят сотрудничать с МОиН. Мы единственная страна такая, где копирайт остается за ведомством. Во всех странах авторский коллектив несет полную ответственность за изданную книгу, а Министерство образования только пишет, что она допущена в качестве учебного пособия», – говорит Бондаренко.
В министерстве отбор авторского права объяснили тем, что составители не отдавали электронный вариант книг, чтобы к ним был доступ у всего населения. Советник министра Лариса Марченко отметила, что у учащихся важно дать возможность скачать электронный вариант школьных учебников на компьютер и любой гаджет.
«После создавшейся проблемной ситуации полностью пересматривается процесс книгоиздания. Одним из решений является то, что теперь рукописи учеников будут выставляться на сайте www.lib.kg для ознакомления и апробации», – заверила она.
В Кыргызской академии образования считают, что раз учебник выпускается за счет государства, то и авторское право принадлежит государству.
«У нас учебники бесплатные, они не должны продаваться, а если бы было несколько учебников от разных издательств и они бы продавались, то между издательствами была бы конкуренция и они бы улучшали учебники», – заявил вице-президент КАО Алмазбек Токтомамбетов.
Кстати, в этом году только на бишкекские школы выделили 20 млн сомов для приобретения учебников. Издательства пока что получают лишь сиюминутную выгоду, а дальше учебник остается без хозяина и развивать его дальше некому.
В русскоязычных школах ситуацию решают книги, изготовленные в России, а у кыргызскоязычных школ выбора нет. Именно поэтому, по словам Бегайым Жапаровой, кыргызстанцы отдают своих детей в школы с русским языком обучения, чтобы дать им хоть какое-то образование.
Однако в стране проблема с авторскими правами касается не только учебников, но и других книг. Ассоциация издателей Кыргызстана готовит официальное обращение и заявление в ГСБЭП с просьбой проверить все издательства и типографии, которые печатают контрафакт. И тогда Кыргызстану явно не миновать нового скандала в системе образования будущего поколения.